고 말다 ngu phap - go malda ngu phap

An expression used to state that it is regrettable that the act mentioned in the preceding statement finally occurred.

(출처: 한국어기초사전; https://krdict.korean.go.kr/)

의도하지 않았거나 기대하지 못한 의외의 결과가 생겼음을 나타냄

Indicates that unexpected and unexpected results have occurred.

늦잠을 자서 회사에 지각을 하고 말았다.

금연을 결심했지만 담배를 피우고 말았다.

백화점에서 쇼핑을 하다가 지갑을 잃어버리고 말았다.


2. 앞에 오는 말이 가리키는 일을 이루고자 하는 말하는 사람의 강한 의지를 나타내는 표현이다.

An expression used to indicate the strong will of the speaker to accomplish the goal denoted in the preceding statement. (출처: 한국어기초사전; https://krdict.korean.go.kr/)

이번 토픽 시험에서는 5급을 꼭 따고야 말겠다.

밤을 새워서라도 선생님이 낸 숙제를 꼭 하고 말겠어.

그동안 실패를 많이 했지만 이번에는 꼭 성공하고 말겠다.


 문장 구조 분석 

1.

늦잠을 자서 회사에 지각을 하고 말았다.나는 늦잠을 잤다.그래서 회사에 지각했다.나는 늦잠을 자서 (지각하고 싶지 않았지만) 안타깝게도 회사에 지각을 하고 말았다.

2.

그동안 실패를 많이 했지만 이번에는 꼭 성공하고 말겠다.나는 그동안 실패를 많이 했다.하지만 이번에는 꼭 성공하겠다.그동안 실패를 많이 했지만 이번에는 (실패하지 않고) 반드시 성공하고 말겠다.

 문법 

1. V-고 말다(원하지 않은 일이 발생한 것에 대한 안타까운 마음)
   = V-아/어 버리다

금연을 결심했지만 담배를 피우고 말았다.
= 금연을 결심했지만 담배를 피워 버렸다.

백화점에서 쇼핑을 하다가 지갑을 잃어버리고 말았다.
= 백화점에서 쇼핑을 하다가 지갑을 잃어버렸다.


2. V-고 말다(일을 이루고자 하는 강한 의지)
   = V-아/어 내다

그동안 실패를 많이 했지만 이번에는 꼭 성공하고 말겠다.
= 그동안 실패를 많이 했지만 이번에는 꼭 성공해 내겠다.

이번 토픽 시험에서는 5급을 꼭 따고야 말겠다.
= 이번 토픽 시험에서는 5급을 꼭 따 낼 것이다.


 어휘 

말다

1. 앞의 말이 나타내는 행동이 끝내 이루어짐을 나타내는 말.

An auxiliary verb used to indicate the speaker's strong will to achieve something in the preceding statement.

고 말다 ngu phap - go malda ngu phap


L2.76 V-고 말다 grammar = end up V-ing ~showing an unplanned action completed in an undesired way.


Usage:
- Showing an unplanned action completed in an undesired way = 'end up V-ing', 'turn into V-ing'

- Adjective can be used if converted to Verb.  
E.g. 나쁘다 -> 나빠지다 (example 6)

- Often combined with -겠- or -(으)ㄹ 테니까 to refer the speaker’s strong intention or will. 
Adverbs such as 꼭 and 반드시 are often used too.(example 7,8)

- Also combined with -아/어 버리다 to emphasize speaker’s feeling of regret or sorrow.(example 9)


Verb + 고 말다:
가다 -- 가고 말다 (end up going)

자다 -- 자고 말다 (turn into sleeping)
먹다 -- 먹고 말다 (end up eating)
지다 -- 지고 말다 (end up losing)
나쁘다 -> 나빠지다 (end up getting bad)
병이 나다 -- 병이 나고 말다 (end up getting sick)
잠을 들다 -- 잠을 들고 말다 (end up getting sleepy)






Examples:


1. 앤디 씨, 시험 공부 많이 했어요?
- 아니요. 10분만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 말았어요.

Andy, did you study much for the exam?
- No, I intended to sleep for 10 min, but I turned into sleeping until the morning.


2. 안나 씨, 이 과자를 다 먹었어요? 다이어트 한다고 하지 않았어요?
- 하 개만 먹으려고 했는데 먹다 보니까 과자를 다 먹고 말았네요.

Anna, did you eat all these cookies? Didn't you say you were on a dirt?
- I was going to eat one, but after having one I ended up eating them all.


3. 그렇게 며칠 동안 밤을 세워서 일을 하면 병이 나고 말 거예요.

If you keep staying up all night working for several days, you will end up getting sick.


4. 우리 축구 팀이 열심히 싸웠지만 상대 팀에게 지고 말았어요.

Our soccer team fought hard but they ended up losing the opponent team.


5. 화재가 나서 그 건물이 불에 타고 말았어요.

The fire occurred, and the building ended up burning to ground (regrettably).


6. 담배를 많이 피우더니 건강이 나빠지고 말았어요.

I smoked heavily, and now my health ended up getting bad.


7. 오늘 밤까지 이 일을 반드시 끝내고 말겠습니다.

I will definitely to finish this work tonight.


8. 이번 시험을 꼭 합격하고 말 테니까 걱정하지 마세요.

Don’t worry because I will definitely pass the test this time.


9. 피자를 먹어 버리고 말았어요.

I ended up eating pizza  (regrettably).


10. 계속 무리를 하더니 몸살이 나고 말았어요.

I kept working overloaded and now I ended up getting sick.


11. 구경만 하려고 했는데 이 옷이 예뻐서 사고 말았어요.

I planned to have a look, but I ended up buying these clothes since It’s pretty.


12. 영화가 지루해서 잠이 들고 말았어요.

Since the movie is boring, I ended up getting sleepy.


13. 뛰어갔는데도 지각하고 말았어요.

Even though I ran, I ended up getting late.


14. 서두르다가 넘어지고 말았어.

I was in a hurry and ended up falling down.