프랑스어 안부 인사 - peulangseueo anbu insa

Bonjour! /봉쥬흐/ : 안녕하세요, 안녕
- 아침이나 낮에 주로 쓰이며 이 외에도 일반적으로 쓸 수 있는 인사말입니다.
Bonsoir! /봉수와/ : 안녕하세요, 안녕.
- 저녁에 주로 쓰이는 인사말입니다.
Salut! /쌀뤼/ : 안녕
- 친구 사이나 아는 사이에서 자주 쓰이는 인사말입니다.
만났을 때 뿐만 아니라 헤어질 때도 사용 가능합니다.
Coucou! /쿠쿠/ : 안녕
- 친한 친구들 사이에서 만났을 때 자주 쓰이는 인사말입니다.
영어의 'Hey'처럼 서로 아는 사이에 아는 척을 하거나 부를 때 사용할 수 있습니다.
Bonne nuit! /본 뉘./ : 좋은 밤 되세요. 좋은 밤 보내. 잘 자.
- 밤에 하는 인사입니다.
Bonne journée /본 주흐네/ : 좋은 하루 보내(세요.)

Ça va? /싸 바/ : 잘 지내? 괜찮아? 어때?
- 가벼운 안부를 물을 때 주로 사용되며 이 외에도 '괜찮아?', '어때?' 같은 의견을 물을 때도 자주 사용됩니다. Ça va는 대답으로도 사용할 수 있습니다. '괜찮아.' 혹은 '좋아.' 등을 의미합니다.
Comment allez-vous? /꼬멍 딸레 부?/ : 어떻게 지내세요?

Vous allez Comment? /부 잘레 꼬멍?/
- 격식을 차려서 물어보는 안부 인사입니다.
Comment vas-tu? /꼬멍 바 뛰?/
Tu vas comment? /뛰 바 꼬멍?/
- 친구 사이나 아는 사이에서 사용되는 인사말입니다.
Je vais (très) bien. /쥬 베 (트헤) 비앙/  : 나는 (매우) 잘 지내(요)

Tip***
aller : 가다. (동사 변형 아래 참조)
- Je vais
- Tu vas
-
il/elle va
- nous allons
- vous allez
- ils(elles) vont

Ça va (bien). /싸 바 (비앙) / : 좋아. 잘 지내.
Pas mal. /빠 말/ : 나쁘지 않아(요)
comme ci comme ça. /꼼 씨 꼼 싸/ : 그저 그래(요)
Ça (ne) va pas /싸 (느) 바 빠/ : 나는 잘 못 지내.

Tip***
프랑스어는 부정문을 만들기 위해 ne~pas를 사용합니다.
그러나 구어체에선 ne를 생략하고 말하는 경우가 훨씬 많습니다.

au revoir /오 흐부아/ : 안녕, 안녕히 가세요.
- 헤어질 때 가장 일반적으로 하는 인사입니다. 격식, 비격식 모두 사용 가능합니다.
salut! /쌀 뤼/ : 안녕
- 앞에서 말했듯이 salut의 경우 헤어질 때도 사용 가능합니다. 친구 사이에서 주로 사용합니다.
ciao! /차오/ : 안녕.
- ciao는 원래 이탈리아어지만 프랑스에서 심심찮게 헤어지는 인사로 사용됩니다.
à bientôt / 아 비앙또/ : 또 보자

à plus (tard) / 아 쁠뤼 (따흐)/ : 나중에 보자
à tout à l'heure /아 뚜 딸 뤄흐/ : 이따가 보자
à lundi. /아 렁디/ : 월요일에 보자.

Tip***
à 뒤에 요일을 붙이면 '-요일에 보자' 라는 뜻으로 사용 가능합니다.

lundi (m.)
                                    

월요일
                                     

mardi (m.)
                                    

화요일
                                     

mercredi (m.)
                                    

수요일
                                     

jeudi (m.)
                                    

목요일
                                     

vendredi (m.)
                                    

금요일

samedi (m.)
                                    

토요일
                                     

dimanche (m.)
                                    

일요일

Cecile : Bonjour, monsieur. Comment allez-vous?
/봉주흐, 무슈. 꼬멍 딸레 부?/
안녕하세요. 아저씨. 잘 지내시죠?
Jacque :
Bonjour, Cecile. Je vais bien. Merci. Et toi?
/봉주흐 쎄실. 쥬 베 비앙. 메흑씨. 에 투아?/
안녕, 쎄실. 난 잘 지내. (물어 줘서) 고맙다, 너는?
Cecile :
Je vais bien, moi aussi.
/쥬 베 비앙, 모아 오씨/
저도 잘 지내요.
Jacque : Très bien. tu vas
à l'école?
/트헤 비앙. 뛰 바 알 레꼴?/
좋네. 학교에 가는 거니?
Cecile: Oui. je vais à l'école.

/위. 쥬 베 알 레꼴./
네. 학교에 가고 있어요.
Jacque :
D'accord. Au revoir.
/다 꼬흐. 오 흐부아/
그렇구나. 잘 가거라.
Cecile : Au revoir, monsieur.
/오 흐부아 무슈/
안녕히 계세요. 아저씨.


- Merci /메흑씨/ : 고맙습니다. 고마워.
- Et /에/ : 그리고
- Et toi? /에 투아/ : 너는? 너는 어때?
- Et vous? /에 부/ : 당신은요? 당신은 어때요?
- Moi aussi. 저도요. 나도.
- école. (f.) /에꼴/ : 학교
- D'accord. /다꼬흐/ : 그래(요), 오케이, 좋아(요)

Emily : Coucou!
/쿠쿠!/
안녕!
Jean : Ah, Emily. Salut. Ça va?
/아, 에밀리. 쌀뤼, 싸바?/
아! 에밀리, 안녕. 잘 지내?
Emily : Pas mal. Et toi?
/빠 말, 에 투아?/
나쁘지 않아. 너는?
Jean: Ça va bien. Merci.
/싸 바 비앙. 메흑씨/
잘 지내. 고마워.
Emily :
Alors,  à plus!
/알로흐, 아 쁠뤼!/
그럼, 이따 보자.
Jean : Salut!
/쌀뤼/
안녕! - alors /알로흐/ : 그러면. 그래서, 그때, 그 당시

프랑스어 안부 인사 - peulangseueo anbu insa