당신의 상황을 이해합니다 영어로 - dangsin-ui sanghwang-eul ihaehabnida yeong-eolo

비즈니스 영어 이메일, 의견 및 협상 표현 1탄~

비즈니스 영어 이메일, 의견 및 협상 표현 1탄~

안녕하세요 잇님들!
오늘도 잉글리쉬 포스팅으로 인사드려요!

오늘은 의견 및 협상 표현으로 찾아뵈었답니다!
그 중에서도 몇 가지 소주제를 1탄으로 시작해 볼게요!

1) 상대방 이해 구하기,
2) 시장상황 설명하기,
3) 확신 표현하기,
4) 해명하기,
5) 중요성 강조하기

비즈니스 영어 이메일 작성
첫번째, 상대방 이해 구하기

※ '~의 양해를 구하다'의 의미로
'ask for one's understanding'을 사용해요

· 이 문제에 대해
귀하의 양해를 바랍니다.
"We ask for your understanding
regarding this matter."

· 실정이 이러하니,
우리 입장을 이'해해 주시기 바랍니다.
"Such being the case,
please understand our position."

※ ~을 이해하다, 양'해하다
excuse 를 사'용해요

· 상황이 이러한 점 이'해해 주십시오.
"Please excuse us for the way things
are right now."

· 우리 회사의 새로운 규정과 시스템을
이'해해 주시기를 바랍니다.
"We hope that you understand
our new policy and system."

· 귀사 주문제품에 대한 납기를
최대한으로 단축하고 있습니다.
저희의 상황을 이'해해 주셨으면 합니다.
"We are doing our best to finish your order
at the earliest possible time.
Please understand our situation."

비즈니스 영어 이메일 작성
두번째, 시장 상황 설명하기

※ ~와 유사하다 'be similar to'

· 현 시장상황은 작년 2/4 분기와 유사합니다.
"The current market conditions
are similar to Q2 of last year."

· 현 시장상황은 우리 회사에 불리합니다.
"The ongoing market situation
is hardly favorable to  our company."

· 시장상황을 고려해서
1월부터 가격을 낮추기로 하였습니다.
"Considering the market situation,
we decided to lower our prices starting in January."

※ '~에 발맞추다/대처하다'는 의미로
'keep pace with'를 사'용해요

·급변하는 시장상황에 잘 대처해야 합니다.
"We should keep pace with
the rapid changes in the market."

· 한국이 인프라가
매우 잘 발달되어 있어,
신제품 반응 테스트하기에는
최적의 장소라고 생각됩니다.
"Korea is a perfect test-bed
for evaluating customers' responses
to new products as Korea
has a well-developed infrastructure."

세번째, 확신 표현하기

· 우리 회사의 제품에
만족하실거라 확'신합니다.
"I am sure that our product
will make you satistied."

· 잉글리시트리가 올바른 사업모델을
갖고 있다고 확'신합니다.
"I am confident that Englishtree Co.
has the right business model."

· 이번 프로젝트의 성공을 100% 보장합니다.
"I can guarantee the success of the project 100%."

· 이번에는 우리가 입찰을 따내리라 확'신합니다.
"Nothing can shake my assurance that
we will win the bid this time."· 유럽에서 귀사에 대한 이미지와 평판이 좋다고 확'신합니다.
"I am sure that your company
has a good image and reputation in Europe."

네번째, 해명하기

· 귀사의 주문품 배달이
늦어진 이'유가 있습니다.
"There are some reasons for
the delayed delivery of your order."

· 최근 발생한 온라인 거래 문제에 대해
설명 드리고자 합니다.
"I'd like to give an explanation of the recent problems
with the online transactions."

· 우리 회사가 직면한 어려운 상황에 대해
자세히 설명 드리고자 합니다.
"I think I should give a full account
of the unfavorable situation facing us."

· 최근 배달지연은 공장 인근의
심한 홍수로  인해 발생하였습니다.
"The recent delayed delivery was caused by
the heavy flooding near the factory."

· 이번 사고에 대해 해명할 수 있는
기회를 주시기 바랍니다.
"Please give us the opportunity to provide
an explanation of the accident."

비즈니스 영어 이메일 작성
다섯번째, 중요성 강조하기

· 사장님은 비용 절감의
필요성을 강조하셨습니다.
"My boss emphasized the need
to reduce expenses."

·  우리 회사는 제품의 디자인을
중요하게 여깁니다.
"We place much more importance
on the design of our products."

※  make a collaborative effort
조화로운 노력을 하다, 상호협력하며 노력하다

· 사업의 성공을 위해 상호협력하는 노력을
아끼지 않아야 한다는 점을 강조하고 싶습니다.
"I'd like to emphasize that we should make
a collaborative effort
to be successful in business."


· 대표이사님은 미래를 위한
변화와 혁신의 중요성을
강조하셨습니다.
"The CEO stressed the importance
of change and innovation for the future."

· 그 어느 때보다도 이번 프로젝트는
파트너사들 간의 협력이 가장 중요합니다.
"Cooperation among the partners
is more crucial to the project
than ever before."

이번에는 잉글리쉬 폿팅이 너무 오래 걸렸어요
짬짬히 하다 보니
머리 속에 남은 게 없는 듯 해서
뭔가 아쉽고 허탈하네요

의견 및 협상 표현
영어 이메일 쓰기 폿팅은 여기까지~!

잇님들 오늘 엄청 춥습니다!
감기 조심하세요!

오늘도 제 글 읽어주셔서 감사합니다!
살짝 공~감 발자취 남겨주세요!

Toplist

최신 우편물

태그